2010/9/16

「手拉你Solanin」映畫版與漫畫之間的距離

share


主要演出女角芽衣子的宮崎葵長的實在太像淺野一二0所有漫畫裡的角色畫風,基本上就長的跟不二家的PEKO將一個模樣(圖一),而高良健吾激似當年岡田准一這種太過偶像帥氣外型,完全沒有漫畫裡種田的頹廢感和落魄樂手兼混吃等死小白臉青年的模樣,讓電影的注目點被兩個主角反差效果抵消了。而演出貝斯手加藤(近藤洋一)和鼓手山田二郎(桐谷健太)也是意外的漫畫真人化感直強,簡直完成一致!演出小谷愛是被岩井俊二遺棄的冰雪熟美女伊藤歩 ,跟宮崎葵兩人都有一種真人青於藍的角色更勝感。

圖一

淺野一二0的原作一直都是”灰暗逃避社會青年系”卻又混雜”浪漫末日之詩”..等的黑暗特殊元素,基本上在台灣這種與日本普遍文化落差(並不是落後!)太大的地方完全引不起年輕族群共鳴,在台漫畫也是小眾之間的擁有死忠書迷。雖然在電影取名《手拉你》的確適切用心,在來台宣傳也不乏許多人的支持和推荐,不過在日本幾週票房不出3億左右的小眾流電影來到已非哈日潮流的今日台灣,只剩下一個慘字。



雖說改編映畫版和漫畫原作本來就會有程度上的不同,在許多考量上也有電影製作方面的喜好,硬要拿來比較實在有太多地方可以說嘴,其實問題還是在”表現內容的重心在那?”這問題上。如果說要表現淺野一二0漫畫那種迷離隨性的對談和生活感,還有時而冷調的漫畫式幽默橋段,這些方面電影化的確表現非常出色,感覺到電影製作的專業和用心,有種漫畫紙上活躍出來的生命力和重現感,不過為了展現漫畫故事全貌在時間上也過於漫長,意外的讓電影版看起來非常的沉重漫長無力感。最可惜還是這樣細工模擬出來的美感還是缺乏了張力、重點和非常重要的新創意,過於迷離沉潛是原作的特色,不過映化版在各種方面顯然無法突破或進化的只能平淡重現,就令人有種觀賞無力感和無趣性。

 

這種古代保證會上台灣影展觀摩片,現今又覺得在影展播放過於商業非電影文藝觀賞比較之流,在全省首映播放又缺乏其他美式好萊塢灌強式垃圾來的娛樂性強,變成一種想要影展不太行、想要在電影院容易被其他比較淘汰掉、高不成低不就位置非常尷尬的窘境。

因為宮琦葵的來台,引起的新聞和討論、影評觀感不少,不過對於真正喜愛樂團或漫畫原作甚至日本電影的人可能會挺失望,這部電影就只是中突半端高不成低不就的試圖從清新風格中找尋商業契機而迷失重點的水準平庸翻拍電影。


很可惜這部映畫版雖然製作十分用心、看的到誠意,卻意外的講不出什麼特點或與眾不同處,殘念。

讚美和感謝的話就免了,看過和有興趣看的就會明白。

沒有留言: